Sunday 16 September 2012

Daffodils Beside Brown Lenox

A few nice daffodil images I found:


Daffodils Beside Brown Lenox
daffodil
Image by Stuart Herbert
I recently went over to the site where the Newbridge Chainworks operated by Brown Lenox and Co, Ltd, once stood. The site is reached by a bit of a torturous route if you're going to stick to public footpaths; one has to walk round to Pontypridd Railway Station, and then round the outside of Ynysangharad Park and cross the sliproad that goes down to the A470. And then you have to go all the way back afterwards. I'm assuming that they'll do something to improve this if they build a supermarket on the site.

(Of course, we could still be discussing this in another 10 years time ...)

But, whilst I was there, I couldn't help but notice this wonderful spread of daffodils growing beside the road. The setting sun meant that the light was against me (I'd already used the best of the light to take some snaps of Unity, which I'll upload soon), but I like the gritty look that the conditions ultimately gave this photo.

Copyright (c) Stuart Herbert. Blog | Twitter | Facebook
Photography: Merthyr Road | Daily Desktop Wallpaper | 25x9 | Twitter.

If you like this photo, please leave a comment or mark it as one of your favourites.

Want to know more about this photo? See this blog entry:

* Single Shot Series: Daffodils Beside Brown Lenox


Leaves of Narcissus tazetta, Daffodil, Narcissus .....Lá của cây hoa Thủy Tiên trắng ...
daffodil
Image by Vietnam Plants & America plants
Vietnamese named : Thủy Tiên hoa trắng
Common names : Daffodil, Chinese Sacred Lily, Bunch-flowered Narcissus, Joss flower
Scientist name : Narcissus tazetta L
Family : Amaryllidaceae. Họ Hoa Huệ đỏ.
Scientific classification
Kingdom:Plantae
clade:Angiosperms
clade:Monocots
Order:Asparagales
Family:Amaryllidaceae
Subfamily:Amaryllidoideae
Genus:Narcissus
Species:N. tazetta

**** agriviet.com/nd/944-phuong-phap-nuoi-trong-hoa-thuy-tien-...


**** plants.usda.gov/java/profile?symbol=NATA2
**** en.wikipedia.org/wiki/Narcissus_tazetta
**** www.southernbulbs.com/catalog/index.php?cPath=12_32

**** www.maltawildplants.com/AMRY/Narcissus_tazetta.php

**** www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/11989721
Biochem Cell Biol. 2002;80(2):271-7.
Gene expression of immunomodulatory cytokines induced by Narcissus tazetta lectin in the mouse.
Ooi LS, Liu F, Ooi VE, Ng TB, Fung MC.
Source
Department of Biology, The Chinese University of Hong Kong, Shatin.
Abstract
The immunomodulation of Narcissus tazetta lectin (NTL) on the induction of gene expression of cytokines in the mouse was studied using specific cytokine primers, total RNA isolated from mouse splenocytes and macrophages, and reverse transcription-polymerase chain reaction (RT-PCR). For comparison, a fungal antimitogenic lectin from Agaricus bisporus (ABL) was used to test and compare the acute (kinetic) induction of cytokine gene expression. NTL was able to induce the expression of IL-1beta, TNF-alpha, and immunoreactive nitric oxide synthase (NOS) in both splenocytes and macrophages in vivo after 10-day consecutive peritoneal injections of 5 mg NTL x kg(-1) x day(-1) in the mouse. Nevertheless, the expression levels of IFN-gamma and TGF-beta were markedly increased in macrophages, and the levels of IL-2 and IL-4 were up-regulated only in splenocytes. From the kinetic pattern of cytokine induction and gene expression, ABL appeared to induce the up-regulation of IL-1beta and TNF-alpha in splenocytes up to 24 h, whereas NTL showed a more sustained effect on the expression of these cytokines in macrophages. While NTL manifested TGF-beta expression at the onset of 12 and 24 h in macrophages and splenocytes, respectively, ABL induced TGF-beta in neither splenocytes nor macrophages. After injection of NTL, stem-cell factor was clearly down-regulated in macrophages at 24 and 48 h but up-regulated in splenocytes at the end of 24 h. The immunopotentiating effect of NTL is quite similar to that of LZ-8, a fungal immunomodulatory lectin isolated from the Chinese premier medicinal mushroom Ganoderma lucidium. However, the mechanism of immunomodulation of NTL still awaits to be elucidated.

**** www.ehow.com/how_12009291_care-narcissus-tazetta.html

**** keyserver.lucidcentral.org/weeds/data/03030800-0b07-490a-...

Scientific Name
Narcissus tazetta L.
Synonyms
Narcissus tazetta L. subsp. aureus (Loisel.) Baker
Narcissus tazetta L. subsp. italicus (Ker. Gawl.) Baker
Narcissus tazetta L. subsp. tazetta
Common Names
bunchflower daffodil, bunchflower narcissi, bunch-flowered narcissus, Chinese sacred lily, cream narcissus, daffodil, French daffodil, jonquil, narcissus, polyanthus narcissus, tazetta, tazetta daffodil.
Family
Amaryllidaceae (New South Wales and Western Australia)
Liliaceae (Victoria, Tasmania and South Australia)
Origin
The exact native range of this species is obscure. It is thought to be native to northern Africa (i.e. Algeria, Egypt, Libya and Morocco), southern Europe (i.e. France, Portugal, Spain, Albania, Greece, Italy and Yugoslavia), western Asia (i.e. Cyprus, Iran, Iraq, Israel, Jordan, Lebanon, Syria and Turkey) and southern Russia.
Naturalised Distribution
Naturalised in many parts of southern Australia (i.e. in south-western Western Australia, in the southern parts of South Australia, in Victoria and in some parts of eastern New South Wales).
Also naturalised on Lord Howe Island and in many other temperate regions of the world (e.g. in the USA, China and Japan).
Notes
Jonquil (Narcissus tazetta) is regarded as an environmental weed in Victoria, South Australia and Western Australia.


First Daffodil
daffodil
Image by Walter A. Aue
The picture of this lonely daffodil reminded me of a poem, in which "ten thousand" of these lovely creatures play the major role, and which is sometimes known by the title "Daffodils":

William Wordsworth:

I Wandered Lonely As A Cloud

I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.

Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.

The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed--and gazed--but little thought
What wealth the show to me had brought:

For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.

----------------------------------

William Wordsworth:

Ich wandert' einsam wie die Wolk'

Ich wandert' einsam wie die Wolk',
Die über Tal und Hügel zieht.
Da sah ich, daß ein ganzes Volk -
Ein Heer! - von Goldnarzissen blüht;
Am See, wo Steine moosig sind,
da tanzen flatternd sie im Wind.

Wie lange Reih'n von Sternen, die
Hell schimmern auf im Überschwang,
So zieht der Blumen Galaxie
Dem Ufer einer Bucht entlang:
Zehntausend Blumen sieht mein Blick
Im Tanz, den Kopf gewandt zurück.

Gleich ihnen, Wellen tanzen heut,
Doch Blumen tanzen froher noch.
Der Dichter selbst fühlt Fröhlichkeit
In solcher heit'ren Menge doch.
So starrt' ich - starrt' - doch merkt' ich nicht
Welch' Schatz mir brachte diese Sicht:

Lieg' jetzt ich auf der Couch allein,
Oft still verträumt, oft denkbereit,
Erscheinen sie dem Auge mein
Als Wonne meiner Einsamkeit:
Dann füllt mein Herz mit Glück sich ganz
Als Tänzer im Narzissentanz.

----------------------------------

Übersetzung/Translation: Walter A. Aue, © 2011
Quelle/Source: myweb.dal.ca/waue/Trans/Wordsworth-Cloud.html

----------------------------------

See also a Flickr set of
Pictures with Poems.

Hier finden Sie eine Sammlung von weiteren
Bildern mit Gedichten.

----------------------------------

No comments:

Post a Comment